Boeken Rory Gilmore Reading Challenge NL

The Canterbury Tales

Een van de dingen die ik me nog goed herinner van de middelbare school, is het lezen van The Wife of Bath uit de Canterbury Tales van Geoffrey Chaucer tijdens Engelse literatuur. Ik vond het een ontzettend leuk verhaal en wilde graag meer verhalen lezen! Twee jaar geleden heb ik eindelijk een exemplaar aan mijn boekenkast toegevoegd, maar ik begon niet meteen met lezen vanwege, nouja, een heleboel andere boeken. Toen ik deze titel op de Rory Gilmore Reading Challenge zag staan, wist ik dat dit het eerste boek zou zijn dat ik zou kiezen.

De versie die ik heb gelezen was in modern Engels, omdat het oorspronkelijke Middle English tegenwoordig ontzettend moeilijk te begrijpen is. Blijkbaar was dit boek zelfs een van de eerste boeken in Middle English, omdat de taal voor manuscripten nog steeds Latijn was. Het boek bevat ook een introductie waarmee dit werk van Chaucer in de juiste context wordt geplaatst. Dat is fijn, want Chaucers tijd was zo anders dan de onze! Het lezen van The Canterbury Tales liet me tijdreizen. Als je niet zo van geschiedenis houdt, is dit boek een die je misschien wil overslaan…

Over het boek

Dit boek is geschreven in een tijd waar het katholicisme groot was, wat is terug te zien in de karakters: onder andere een monnik (monk), een priester van een non (nun’s priest), een priores (prioress), een handelaar in aflaten (pardoner) en een monnik (friar) volgen de weg naar Canterbury. De invloed van het christendom is ook te zien in de verhalen die worden verteld: veel verhalen maken referenties naar bijbelse teksten, heiligen of geestelijkheid. Met mijn achtergrond in Religiewetenschappen zat dat me helemaal niet dwars – ik kon mijn kennis van het katholicisme oefenen. Voor de mensen die minder bekend zijn met bijbelse namen en verhalen, bevatte mijn boek noten om een aantal dingen uit te leggen.

Een andere bron van inspiratie waren de Griekse en Romeinse culturen van de Oudheid. Sommige verhalen vertellen een verhaal dat zich afspeelt in het Griekenland van de Oudheid, zoals Athene, waar andere verhalen Romeinse heersers en keizers gebruikten als voorbeelden van deugdzame mannen of juist slechte dingen. In The Nun’s Priest Tale bijvoorbeeld wordt beschreven hoe luid de schreeuwen van de karakters waren aan de hand van het afbranden van Rome door Nero (en dat de karakters in het verhaal meer kabaal maakten dan de mensen in Rome tijdens de brand).

The Monk’s Tale bevat een heleboel mensen, zowel bijbels als uit de Oudheid, en hun ongeluk. Dit is waarschijnlijk het beste voorbeeld van de vele referenties die Chaucer maakt! Ook huidige gebeurtenissen (vanuit Chaucers tijd) komen erin voor. Zoals de noten zeggen: sommige grappen werden beter begrepen door Chaucers publiek in de veertiende eeuw dan door ons.T

Zou ik het nogmaals lezen?

Ja. Waarschijnlijk. Maar ik weet dat het me veel tijd gaat kosten, omdat Engels niet mijn moedertaal is en het taalgebruik erg “rijk” is. Zoals legendarische werken als The Lord of the Rings en A Song of Ice and Fire, is de taal niet erg welkom voor lezers die een andere moedertaal hebben. Hoewel het mooi is, is het ontzettend moeilijk te lezen – vooral als je de verhaallijnen niet kent. Vaak kies ik ervoor om zulke boeken eerst in het Nederlands te lezen, of de verwerking te kijken (of het nou een film of serie is), zodat ik alvast bekend ben met de karakters, het verhaal en de setting.

Dat kon niet bij The Canterbury Tales. Ik had de Engelse versie en kon niet wachten om te beginnen. Dus ik ben best trots op het feit dat ik het boek uit heb, omdat het soms best een worsteling was. Het boek blijft sowieso op mijn boekenplank, maar het zal een aantal jaar duren voordat ik het weer ga lezen.

Als je dit werk van Chaucer nog niet gelezen hebt, stel ik voor dat je een exemplaar bemachtigt. Als je van geschiedenis, religie en mythes houdt, is dit zeker een aanrader. Bereid jezelf voor op een heleboel referenties, rijm, monologen van meerdere pagina’s, en fancy Engels. Ik kan me zeker inbeelden waarom Rory Gilmore dit boek zou lezen!

You may also like...

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *